Saturday, 17 May 2008

LLuvia



Hoy ha empezado a llover después de comer y ha habido un rato que también ha salido el sol, ideal para hacer un par de fotos a las flores que ha plantado mi esposa en la terraza.

It started raining after lunch and, for a few minutes, there was also some sun. Good moment to take a few shots of the flowers my wife has been planting lately in the balcony.

Friday, 16 May 2008

Primos



Sacarle una buena foto a un niño pequeño e inquieto es complicado, a dos mucho más y a partir de tres parece una empresa imposible. Al menos de frente...

Taking a good shot from a small fidgety child is quite difficult, even more if it is two of them and from three, it rather looks like an impossible task. Unless they do not face the camera...

Friday, 2 May 2008

Diez años

Mañana hace justamente diez años que me fui de España. Luego sólo he regresado para hacer la mili y, por supuesto, muchas veces para ver a la familia o simplemente de vacaciones. Prefiero no pensar cuento me he gastado en billetes de avión, pero seguro que es un buen pico.

Le he echado un ojo a la agenda de entonces y la semana de antes todavía estaba liado con exámenes (uno de Macroeconomía y otro de Helicópteros), despidiéndome de la gente y apurando hasta el último suspiro para hacer la maleta. Algunas cosas han cambiado, otras no tanto. El trayecto fue de Barajas a Heathrow, en metro hasta St Pancras, en tren hasta Bedford y en autobús hasta Cranfield, y hasta ahora...

Y por casualidades de la vida, justo mañana llego a España para pasar unos días con la familia.

Tomorrow ten years ago I left from Spain, initially for a few months and eventually as an open end trip. Afterwards I only came back for the military service and, of course, to visit my family or just for holidays. I can honestly say that I have spent my fair share supporting the industry that feeds me.

I had a quick look at the agenda from 98 to see what I was doing the week before I left. Actually quite a lot. A couple of exams (Macroeconomy and Helicopter Design), saying goodbye to some close friends and starting to pack at midnight before the flight in the morning. Some things have changed, others not that much. I flew from Barajas to Heathrow, then on the subway to St Pancras, on the train to Bedford and with the bus to Cranfield University (not the best choice but I didn´t know better at the time).


And just by chance, tomorrow I will arrive at Spain to spend some days with my family. Looks like a circle closing and damm they´ve been good these ten years.