Tuesday, 1 December 2015


It has been a while since I wrote a letter to somebody. But for years I exchanged them with friends until, with the advent of email, writing letters became more of a rarity with longer and longer periods in between. I never took a decision to stop writing letters, but it happened all the same. And emails never replaced the joy of opening the postbox and finding a handwritten letter with your name on it, physical evidence that you had been somebody's undivided center of attention.

Recently we had to empty some shelves at home and I found a couple boxes full with old letters. A huge bunch of colourful envelopes of all sorts and sizes from a magnificent variety of people, including friends, siblings, parents and cousins. And spanning many years from as early as 1990, which is when I first went to England on my own until pretty much a couple of years ago. Just imagine the joy of rereading what was sent to me twenty or twenty five years ago! Rediscovering things that had long been forgotten. Savouring the choice of papers, admiring the myriad stamps and, at times, struggling to decipher the one or the other word or sentence. Did this or that joke have a second meaning at the time?

Many letters from special senders were nicely and meticulously packed by year. Others, mostly Christmas cards ans postcards, were just piled ones of top of others waiting to be sorted. For years. That is, until last week.

It is literally impossible to find such a treasure and leave it aside without opening the one or the other envelope. And once you start, it gets addictive! While rereading a couple of letters of somebody that I met 19 years ago, I was made aware that her birthday was just less than a week away. Normally these days this would have been a case for a hastily taken photo and a quick email message. But then, fortunately, I paused a few seconds to think. Would it not be best to return some of the joy I had just had? So I sat down in the kitchen and wrote a fully fledged letter. Two A4's pages. Double sided. Which, with my small handwriting, means a fair amount of catching up and, I'm pretty sure of this, an unexpected surprise for her.

So this got me thinking, would it not be great if this year I send letters to some dear friends besides the electronic greetings? Even better, would it not be fantastic if I convince others to follow suit and send letters as well? Not just to me, but to whoever they want to. This would spread the joy to many others. These days of social networks many things get viral, so why not this? Well, if you ask me, definitely worth trying...

And then I had yet another idea, what would my friends feel if I pick up one of their letters from twenty years ago and I send them along with mine? I know I would certainly like to receive copies of old letters of mine, and if anybody ever kept them and happens to be reading this, by all means, please go ahead!. I never kept a diary so this would be the closest to it, reading the thoughts of the younger me (or lack thereof!).

Right, the challenge is out, the hashtag is there, spread the message to your loved ones and, above everything else, #WritealetterthisXmas.


Hace mucho desde la última vez que escribí una carta. Pero durante muchos años estuve intercambiándolas con mis amigas hasta que, con la llegada del correo electrónico, escribir cartas se fue convirtiendo en algo más raro y cada vez más espaciado en el tiempo. Y sobra decir que los mensajes electrónicos nunca llegaron a reemplazar completamente la alegría de abrir el buzón y encontrar una carta con tu nombre escrito a mano, evidencia más que palpable de que alguien había estado pensando en ti unos días atrás.

Hace poco hemos tenido que vaciar unas estanterías en casa, y he encontrado unas cuantas cajas llenas de cartas antiguas. Un maravilloso conjunto de sobres de todas las formas, tamaños y colores, llegados desde y a muy diversas partes del mundo por mis hermanos, mis padres, algunas primas y muchas buenas amigas. Las cartas más antiguas se remontan a 1990, que es cuando fui a Inglaterra por primera vez, y van hasta hace un par de años. Imagínate el placer de releer cartas que me mandaron los que yo más quería hace veinte o veinticinco años. Volver a recordar cosas ya olvidadas, saboreando el tacto del papel, impresionado por la variedad de sellos y, a veces también, intentando descifrar la letra del que me escribía. O intentando adivinar los dobles sentidos de algunas frases y bromas sin sentido evidente hoy en día.

Las cartas de algunos remitentes especiales estaban primorosamente empaquetadas, un paquetito para cada año. Otras, sobre todo tarjetas de cumpleaños y de navidad, estaban amontonadas esperando a ser ordenadas. Esperando durante años, justo hasta la semana pasada.

Es impensable (e imposible) encontrar un tesoro semejante y dejarlo a un lado sin abrir algún que otro sobre. Y una vez que empiezas a leer, no hay forma de parar. ¡Es una adicción! Al leer algunas de las cartas de alguien a quien conocí hace 19 años en Moscú me di cuenta de que su cumpleaños era dentro de unos pocos días. Lo más fácil hoy habría sido mandar un mensaje electrónico, quizás con alguna foto actual. Pero por suerte me paré a pensar un momento. ¿No sería mucho mejor compartir el placer que acababa de disfrutar? Dicho y hecho, me senté en la cocina y empecé a escribir igual que antaño. Un rato después había completado dos folios por las dos caras, lo cual da para bastante teniendo en cuenta el tamaño minúsculo de mi letra. Estoy seguro de que habrá disfrutado con la sorpresa unos días más tarde.

Pensando, pensando, ¿por qué no hacer lo mismo con otra gente y mandarles este año una carta en vez de una felicitación electrónica? O mejor incluso, ¿convencer a otros para que se unan en esta loca petición para volver a escribir cartas? Las cartas no tienen que estar dirigidas a mí, claro, sino a quien cada uno desee, y cuantos más se unan, mejor. En estos tiempos de redes sociales y videos virales, por qué no hacer viral un reto para escribir una carta y alegrarle a alguien el día. Por lo que a mí respecta, merece la pena intentarlo.

La siguiente idea es más increíble si cabe, ¿por qué no introducir una carta antigua de las de hace veinte años en el sobre en el que mando mi carta? A mí encantaría recibir tales cartas (si alguien que lee esto tiene alguna carta mía de entonces, ¡adelante!) Nunca tuve un diario, así que posiblemente esto sea lo más parecido que pueda tener para recordar los detalles de lo que andaba por mi mente entonces (¡suponiendo que hubiera algo en mi mente entonces!).

En fin, el reto está lanzado, el hashtag está ahí, así que sólo queda compartirlo y, por encima de todo, #EscribeunacartaenNavidad


Wednesday, 8 July 2015

Eight years later

A colleague has recently upgraded his camera. He got himself a great camera with a great lens. I borrowed it for half a day and I was impressed with many things. I have had the camera above for eight years now, which is close to eternity when talking about electronics, and certainly many things have happened in this time. But would a better camera make me take better photos? Probably not, but it would make it easier to take some of them, particularly when shooting available light.

Not convinced. Yet.

Sunday, 28 June 2015

La ladrona de libros

Lo fundamental es capturar el momento mágico, así que a veces es mejor pedir permiso después de hacer la foto.

In order to capture the decisive moment, sometimes it´s best to ask for permission after taking the photo.

Sunday, 17 May 2015


We spent a long weekend in Milow, less than one hundred kilometers west of Berlin. This is one of the "darkest" areas in Germany. So much indeed, that there is a Star Park, i.e. a place to look at the stars at night. There were no clouds on Saturday night and with the new moon being tomorrow, the conditions were close to perfect. Therefore I decided to give star photography a go, something I had been wanting to do for a while.

Unfortunately, as it gets dark really late, the children were already in bed and could not share the experience. From the technical point of view, I had in mind to tether the camera to the tablet, set it in bulb mode and let it capture a long exposure and come back later to check the result. As it happened, I had forgotten the usb cable at home and I had to figure out a plan B. Plan B in this case meant manually taking a series of 30-second photos over half an hour and hoping that I would be able to stack them together later at home, which was easier than I thought.

The result shown above is made of 23 photos taken over 27 minutes (the processing of each 30 second shot takes a while with my old camera!). The settings were 30 seconds at 3.5 aperture, ISO 1600 and focus set to infinity, I very rarely use ISO above 400 on my old camera, as noise levels are very high, but there was no much point in doing all this just to get a couple of stars. In order to avoid getting bored in between clicks, I had a Click podcast on my mobile. It´s not a coincidence that by the time I was finished with the podcast I decided enough was enough and called it a night. I had no idea how much the stars had rotated, and, for that matter, I was not even sure in which direction they were rotating.

In order to stack them together I have written a short script that goes through each pixel in each photo and takes the brightest one in the stack for the final shot. Not particularly sophisticated, but it seems to do the job. In case somebody is interested, this is the code for a simple star stacking program. And if somebody can pointo to better ways of doing this, please leave a comment.

All in all, I would say that the biggest challenge was finding Polaris in the sky, an ability that probably not many children have these days in big light-polluted cities. When was the last time that you saw the Milky Way?

Sunday, 12 April 2015

Historias para dormir

Muchos días, antes de acostarse, les cuento una historia a mis hijos. Ellos me dicen tres cosas que quieren que aparezcan en la historia y yo me la invento. Al final, siempre son dos cosas y la tercera condición es que la historia tiene que ser divertida. Como si inventarse una historia cada noche no fuera lo bastante difícil. Algunas son mejores que otras, pero la verdad es que nos hemos echado muchas risas juntos antes de irnos a dormir. Supongo que en parte también porque están tan cansados que casi todo les hace gracia. La historia de anoche les gustó bastante, así que la pongo aquí para poder recordarla. Mi hija de diez años se partía de risa. El de cinco quería una historia de Star Wars y cuando acabé me dijo, "Vale, pero ahora mi historia".

Ese día el profesor decidió dedicar la hora de Ciencias a hacer una clase de teatro con los niños. Así que les dijo:
- Niños, hoy vamos a dedicar la clase a hacer una pequeña obra de teatro. ¿Qué tema se os ocurre que queréis hacer?

Un chico con cara de travieso dijo:
- Propongo una historia con mis compañeros de mesa, Ramón y Chus, quiero decir, Ramón Dosdedos y Jesús Vaca.

Ante el asombro del profesor, todos los niños empezaron a reírse. Una chica dijo:
- Yo quiero ser la princesa que leía.

El profesor preguntó: ¿Que leía qué?
- "No sé, simplemente la princesa que leía." Respondió la niña entre las carcajadas de la clase.

El profesor empezaba a sospechar que le estaban tomando el pelo pero seguía sin saber de que iba la cosa. Entonces otro chico dijo:
- Profesor, usted permiso ir Dar Váter? - Más carcajadas de fondo.

Y antes de que el profesor pudiera contestar el chico más bajito de la clase, que llevaba una camiseta verde, intervino diciendo:
Permiso Yo Da a ti

El profesor, un poco mosqueado con tanta broma replicó:
- ¿Pero por qué habláis así? Sí, claro, si tienes que ir al baño, puedes ir.

De repente, un chico  rubio tiró una bolsa de patatas fritas al aire y gritó:
- Look in the sky! Patatas Walker!

El profesor, que no salía de su asombro, replicó:
- Tú, recoge la bolsa de patatas. ¿Y ahora por qué empiezas a hablar en inglés, si estamos en la hora de teatro? 

Para entonces todos los niños se estaban tronchando de risa, y viendo el profesor que así no llegaba a ningún sitio, decidió dejar la idea del teatro y seguir con la clase de ciencias.

- Bueno, vale ya de risas, abrid el libro de Ciencias por el capítulo VII, hoy tocan las Galaxias...

Tuesday, 31 March 2015

Registro de Centros Docentes en el Extranjero

Al hilo del tema sobre las Aulas de Lengua y Cultura, encontré una página del Ministerio con el Registro Estatal de Centros Docentes no Universitarios. En esta página se puede seleccionar la provincia y también hay una opción para centros en el extranjeros.

Aunque no tengo especial interés en estos centros y la funcionalidad de los menús es suficiente, me picaba la curiosidad de como visualizar esto sin tener que recoger toda la información a mano. Para intentar asentar algo de lo que aprendí en este libro, he hecho un programa que extrae los códigos de todos los centros en el exterior, llama por separado a cada página y extrae de esa página los datos del centro. Luego crea una tabla que se puede importar como una Fusion Table para, finalmente, crear el mapa usando la funcionalidad de geolocalización. El ejercicio es parecido a este otro.

El resultado es el siguiente mapa, donde al pinchar en cada punto aparecen algunos detalles tales como dirección, teléfono, página web, e-mail etc. Como curiosidad, las páginas del ministerio incluyen información adicional como la latitud y la longitud del centro, que no es visible directamente en el explorador pero se puede ver en el código. El gráfico se podría pulir un poco más pero solamente estaba interesado en curiosear como se hacen estas cosas.

Este mapa tiene poco más de doscientos puntos, pero si hubiera que repetirlo para todos los centros de España (unos treinta y tres mil), el programa valdría igual. Pero espero que nadie tenga que hacer ese trabajo a mano nunca.

Saturday, 14 March 2015

Aulas de Lengua y Cultura Españolas

Las Aulas de Lengua y Cultura Españolas ofrecen clases complementarias de lengua materna a aquellos alumnos cuya nacionalidad o la de sus padres es o haya sido la española. Para el curso 2015-2016 el plazo de matrícula es del 23 de febrero al 5 de abril de 2015.

Toda la información se puede obtener aquí. Para poner mi granito de arena, he creado un mapa interactivo. Sería interesante superponer la población de españoles en edad escolar y la distribución de las escuelas. Si alguien sabe donde están publicados esos datos, que lo haga saber en los comentarios.

Creo que hay ciertas agrupaciones que están en riesgo de ser cerradas por falta de demanda. Por tanto es importante difundir lo más posible los plazos de matrícula.

Actualización de 14 de marzo
Curioseando por internet he encontrado un folleto de 2014 del Ministerio sobre las ALCE en Francia. Me ha llamado mucho la atención que en la segunda página pone que puede abrirse una nueva aula a partir de 14 inscripciones. Los detalles están en el Artículo 18 del BOE-A-2010-18555

Saturday, 7 March 2015

Españoles en Alemania: Muchos más datos

El servicio estadístico alemán tiene un informe bastante interesante sobre los extranjeros en Alemania. Me he entretenido en sacar los datos relativos a los españoles para mostrar un par de gráficos de como somos los que andamos por tierras teutonas. Como es obvio por la calidad de los gráficos, son de elaboración propia.

Para empezar, todo el mundo habrá oído hablar de los muchos españoles que se han venido a Alemania recientemente. Pues sí, han llegado unos cuantos en los últimos años (y como comenté en otra entrada, muchos no han pisado el consulado todavía):

Los datos sólo están disponibles hasta diciembre de 2013, en los que había 135539 (que pena, ocho menos y teníamos un número capicúa), y más o menos los mismos hombres que mujeres. El resto de los gráficos de esta entrada se refieren a los números de finales de 2013.

El gráfico por edades muestra que el español medio es más bien madurito y hay bastantes pocos niños, un poco menos de ocho mil con menos de quince años. El comienzo de esta serie estuvo motivada por la apertura del plazo de matrícula de las Aulas de Lengua y Cultura. Buen momento para echarle un vistazo a esa entrada si no lo has hecho antes, el plazo cierra el cinco de abril. 

Si todos los españoles entre 7 y 18 años estuvieran en una de estas Aulas y cada una tuviera 20 alumnos, harían falta unas 325 clases. Obviamente estamos dispersos por toda Alemania, las edades no siempre coinciden en cada ciudad para rellenar los grupos, y en algunos casos los padres ni siquiera están interesados en las clases. Pero si hubiera unas cuantas más en algunas otras ciudades, parece que hay niños de sobra. 

Si miramos los años que llevamos en Alemania, nos damos cuenta de que hay tres grupos. Los que llevan aquí media vida (55 mil llevan aquí más de treinta años!), los recién llegados (46 mil llevan aquí menos de seis años con mención especial a los que han nacido aquí) y el resto.

En cuanto al estado civil, más de la mitad de los residentes están solteros. Y de los casados, hay un 38% más de españolas casadas con alemanes que de españoles casados con alemanas, algo que mi mujer ya me comentó hace muchos años. Me pregunto si las parejas mixtas hispanoalemanas que viven en España siguen también esta pauta o es al revés.

De los recién llegados (dados de alta en 2013), se puede decir que son gente relativamente joven, en muchos casos con familia dado el número de niños y que son mayoritariamente hombres, excepto en la franja entre veinte y veinticinco años (no visto en las estadísticas cuantos de ellos son estudiantes).

Y de los que se dieron de baja, decir que fueron muchos menos que los que llegaron, sobre todo gente entre veinte y treinta y cinco años y que como mucho han visto en Alemania sólo un Mundial de fútbol. Las tablas no dicen si se fueron de vuelta a España o se han ido a otro país.

Como última curiosidad, las ciudades donde hay mayor porcentaje de españoles en relación con el número local de extranjeros (no de la población total) son Remscheid y Cuxhaven (6% en ambos casos), Si consigo más datos, continuaré la serie. Es una pena no tener acceso a los datos sin filtrar, porque seguramente contienen datos como la ciudad y sería posible extraer muchas más cosas interesantes.

Saturday, 28 February 2015

Españoles en Alemania por Estado

Buscando información he dado con el servicio estadístico alemán, toda una mina de datos.

Este mapa contiene los españoles censados a finales de 2013 en cada estado. En total un poco más de 135,000 españoles. Comparados con los cien mil registrados en los consulados en febrero de 2015, y suponiendo que el número de españoles ha crecido entre 2013 y 2015, parece que uno de cada tres no ha pisado el consulado.

Los datos del servicio alemán son bastante detallados, así que pondré unos cuantos gráficos más en los próximos días.

Fuente de datos: https://www.destatis.de
Gráfico: Elaboración propia

Tuesday, 24 February 2015

Españoles en Alemania

Mapa creado a partir de datos públicos del INE con información de los españoles censados en Alemania por provincia de origen en febrero de 2015. El mapa quedaría mejor si los datos estuvieran normalizados con la población de cada provincia.

Y estos son los consulados en los que están registrados. En total poco más de cien mil españoles. Pinchando en los consulados se puede ver el número de españoles registrados.